Hello,
I want to apply some fonts to celestia.
I searched many topics about txf fonts, but there are no useful information.
It seems to there are some tools (ttf2txf? txfutil?) to extract txf fonts from .ttf fonts.
but I couldn't found anything.
How can I do this hard things?
please help.
I want to apply different fonts to celestia
Forum rules
Please help to make this forum more useful by checking the FAQs before posting! Keep it clean, keep it civil, keep it truthful, stay on topic, be responsible, share your knowledge.
Please help to make this forum more useful by checking the FAQs before posting! Keep it clean, keep it civil, keep it truthful, stay on topic, be responsible, share your knowledge.
-
Topic authorfly_space
- Posts: 41
- Joined: 23.10.2008
- With us: 16 years 1 month
- Location: Seongnam, Korea
I want to apply different fonts to celestia
KCU(Korean Celestia User)
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
-
- Site Admin
- Posts: 706
- Joined: 22.09.2018
- With us: 6 years 2 months
-
- Site Admin
- Posts: 706
- Joined: 22.09.2018
- With us: 6 years 2 months
Or you can go back in time to retrieve it.
Secret sauce
I haven't looked at the contents yet, but I am sure it can be compiled quite easily.
Janus.
Secret sauce
I haven't looked at the contents yet, but I am sure it can be compiled quite easily.
Janus.
-
Topic authorfly_space
- Posts: 41
- Joined: 23.10.2008
- With us: 16 years 1 month
- Location: Seongnam, Korea
I want to apply different fonts to celestia
Did you mean LTR is Left To Right(english, french...etc) and RTL is Right To Left(arabic)?
if right, Korean is LTR language.
what is exact meaning of 'implement'? Do you need help about translate, or making .cel and .celx scripts?
I want to help you about making korean scripting, or printing korean in Celestia
(actually, I found a problem with Korean characters not displaying correctly. some characters print like '?'
so first step to solve this problem is changing font.)
I will compile it and do some test.
Huge Thanks
P.S : How do I insert nickname in quote?
if right, Korean is LTR language.
and I have no idea how implement properly korean script
what is exact meaning of 'implement'? Do you need help about translate, or making .cel and .celx scripts?
I want to help you about making korean scripting, or printing korean in Celestia
(actually, I found a problem with Korean characters not displaying correctly. some characters print like '?'
so first step to solve this problem is changing font.)
I haven't looked at the contents yet, but I am sure it can be compiled quite easily
I will compile it and do some test.
Huge Thanks
P.S : How do I insert nickname in quote?
KCU(Korean Celestia User)
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
-
- Site Admin
- Posts: 706
- Joined: 22.09.2018
- With us: 6 years 2 months
fly_space wrote:Did you mean LTR is Left To Right(english, french...etc) and RTL is Right To Left(arabic)?
if right, Korean is LTR language.
Yep, I meant exactly this.
fly_space wrote:what is exact meaning of 'implement'?
I was talking about writing code that renders korean text correctly. Actually I had an impression that in korean script you have words composed out of syllables written horizontally but letters in a syllable are vertical (one above another). But your image shows that
characters (being either letters or syllables) are written as in european languages, so no additional code for korean script is required.
fly_space wrote:P.S : How do I insert nickname in quote?
[ quote = "fly_space" ] <--- without spaces. Or just use a quote button above the message you are replying to, first select a text you want to quote and it will appear.
-
Topic authorfly_space
- Posts: 41
- Joined: 23.10.2008
- With us: 16 years 1 month
- Location: Seongnam, Korea
onetwothree wrote:I was talking about writing code that renders korean text correctly. Actually I had an impression that in korean script you have words composed out of syllables written horizontally but letters in a syllable are vertical (one above another). But your image shows that
characters (being either letters or syllables) are written as in european languages, so no additional code for korean script is required.
Characters in my image file are all korean consonant. but some of them don't appear completely.
some complete words, such as '엌' don't appear, too. I hope your computer prints character in quote.
I don't know why this problem happening.
(problem with encoding? or other things? hmm... give me some clue...)
onetwothree wrote: [ quote = "fly_space" ] <--- without spaces. Or just use a quote button above the message you are replying to, first select a text you want to quote and it will appear.
Thanks!!
KCU(Korean Celestia User)
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
-
- Site Admin
- Posts: 706
- Joined: 22.09.2018
- With us: 6 years 2 months
-
Topic authorfly_space
- Posts: 41
- Joined: 23.10.2008
- With us: 16 years 1 month
- Location: Seongnam, Korea
[quote=onetwothree] I suppose they are just not included in bitmap fonts shipped with Celestia. So your idea to create a new font sounds reasonable.[/quote]
I tried many times to build ttf2txf, but I failed. (I think that some files not exist)
actually, there are no problems to print Korean characters used to make sentences Korean people readable.
but I want to add some technique which is more fun to Celestia users, like show steps to completing characters
(In English's view, I want to show writing 'celestia' with 'c' -> 'ce' > 'cel' > .... > 'celestia'
in Korean, '한' : 'ㅎ' > '하' > '한'. but In Celestia , it will be '?' > '하' > '한')
I will wait to Celestia 1.7.0 released.
I appreciate all of yours trying to develop Celestia.
Until that day, I will organize grammar of cel script in Korean.
See you soon
I tried many times to build ttf2txf, but I failed. (I think that some files not exist)
actually, there are no problems to print Korean characters used to make sentences Korean people readable.
but I want to add some technique which is more fun to Celestia users, like show steps to completing characters
(In English's view, I want to show writing 'celestia' with 'c' -> 'ce' > 'cel' > .... > 'celestia'
in Korean, '한' : 'ㅎ' > '하' > '한'. but In Celestia , it will be '?' > '하' > '한')
I will wait to Celestia 1.7.0 released.
I appreciate all of yours trying to develop Celestia.
Until that day, I will organize grammar of cel script in Korean.
See you soon
KCU(Korean Celestia User)
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
http://blog.naver.com/wjdeogks18 (My Blog)
I wished to be a Developer, and I actually did.
I still want to be a poet, too
- gironde
- Posts: 850
- Joined: 16.12.2016
- Age: 72
- With us: 7 years 11 months
- Location: Montigny-Les-Metz, France
ttf2txf-win32-binaries.7z is downloadable here :
http://chateau-logic.com/content/ttf-txf-font-conversion
Added after 2 hours 45 minutes:
option command line for ttf2txf.exe
options :
- w <width> (default 256)
- h <heigt> (default 256)
- f < filename > (file containing character codes to convert)
- c <string> (characters to convert)
- g <gap> (space between glyphs, default 1
- s <size> (font point size default 20)
- o <filename> (output file txf)
- q quiet, no output
< TrueType font>
example
ttf2txf -o DejaVuSans18.txf -s 18 -w 214 -h 214 DejaVuSans.ttf
to test...
http://chateau-logic.com/content/ttf-txf-font-conversion
Added after 2 hours 45 minutes:
option command line for ttf2txf.exe
options :
- w <width> (default 256)
- h <heigt> (default 256)
- f < filename > (file containing character codes to convert)
- c <string> (characters to convert)
- g <gap> (space between glyphs, default 1
- s <size> (font point size default 20)
- o <filename> (output file txf)
- q quiet, no output
< TrueType font>
example
ttf2txf -o DejaVuSans18.txf -s 18 -w 214 -h 214 DejaVuSans.ttf
to test...