Georgi wrote:Hello, everyone, this is my first post here!

Hello Georgi and welcome to our community!
Georgi wrote:Basically, I'm using Celestia since around 2013, I'm astronomy nerd and I'm very excited for the incoming releases. I want to revise and finish the Bulgarian translation of Celestia and also if you (the developers) need help with testing I will be more than happy to help - I have Arch and Debian laptops, and Windows 7 64 bit PC's which I can use as a test beds. Unfortunately, I'm still not a good programmer to do other work than testing and translation...

Testing and translation is always appreciated.
Georgi wrote:My questions are how and which files to translate, Celestia have quite a few branches on GitHub (I do not have an account there) and which version to translate? I applied for Transifex membership, however I'm still waiting for a response, do I really need it though?
Currently we are working on two branches: one for 1.6.2 version, its branch is 1.6.x and another one for 1.7 and it's master. Transifex hosts files only from master. So for 1.6.2 you need tools installed to your local PC, personally I prefer poeditor (
https://poedit.net/). For 1.7 you can use any approach you like - either local with poeditor or remote using Transifex. And currently Transifex has only *.po files, it doesn't have other resources from `locale` directory (locale/controls_bg.txt locale/guide_bg.cel locale/start_bg.cel, as you can see demo.cel is not translated). If you don't like Transifex and don't want to create a github account you can simply send translated files to me or Makerz using email or PM here.
I accepted your request and made you a coordinator for Bulgarian translation.